Студенческая жизнь РУДН представляет:
· языковая стажировка в Финляндии, апрель 2004·


Санкт-Петербург, Россия
любимый Питер, мы у "Авроры"
На фоне Казанского собора в Питере

Vastra Nylands Folkhogskola, Karis, Finland
я перед входом в колледж
мне очень нравятся лица на этой фотографии. Угадаете, что тут россияне, а кто финны?
в красивом месте мы жили и учились, правда?!
финское питание достаточно своеобразное, есть такие кулинарные "шедевры" как мясо, приготовленное с изюмом, или суп с мясом, картошкой и яблоками... Но, конечно, грех жаловаться на качество пищи, всё очень цивильно, можно выдержать любую диету. Если интересно, опишу типичный финский завтрак (на фото я завтракаю): овсяная каша, мюсли, хлопья, какая-то кисломолочная байда, типа нашего "мацони", иогут и прочие атрибуты полноценного завтрака.
со студентками хореографического отделения Ханной-Рета и Ански
наша группа на фоне студенческой гостиницы перед отъездом в Швецию, Стокгольм.
руки у нас длинные...
и загребущие.
иду как-то я по улице и вижу этого местного финского Мурзика. Я почесал его за ушком, а он любезно согласился мне позировать :-)
вид из окна моей комнаты. Место где находится коллежд очень живописное, что располагает к умиротворенности и спокойной работе над диссертацией
если высунуться из моего окна под вечер и посмотреть направо, то именно это вы и увидите! :-)
красивый финский закат
студенческая вечеринка. Это мы исполняем народную финскую песню "Рулатэ". На подтанцовке - Боря.
вернуться в детсво нельзя, но вот на качелях покачаться можно с большим удовольствием! Прямо как в детстве!
на занятиях в помещении библиотеки
финские птахи отличаются умом и сообразительностью, вот, например, дятлы что делают: садятся на ЖЕЛЕЗНУЮ лампу уличного освещения и колотят её клювом со всей дури. Вот такие странные птицы, эти финские дятлы...

Turku, Finland
Я встретился со своим старым финским другом Бьорном и он предложил поводить нас по бывшей столице Финляндии, Турку. Хороший экскурсовод, веселая компания и солнечная погода превратили эту поездку в праздник.


поезд, на которым мы ехали в Турку, считается современным, крутым и скоростным.
Дядя контролер обязательно проверит ваш билет, так что на халяву проехать не получится. Если нет билета - покупай у кондуктора, штрафов нет как таковых.
На фотографиях видна скорость нашего движения 182 км/ч, хотя на отдельных участка было и за 200.
обычная на первый взгляд улица ведет нас к супер популярному месту среди туристов времен бывшего СССР. Именно тут каждый советский человек мог посетить дом-музей В.И.Ленина в Турку. Круто!
 
на вопрос, что же привезти в подарок из Финляндии, могу посоветовать вам национальную финскую зверя "reindeer" - северного оленя. Именно на этих оленях в рождественскую ночь Санта развозит свои подарки.
пословица "бесплатный сыр только в мышеловке" не действует в отношении российских туристов в Финляндии. На центральной площади Турку какой-то банк проводил рекламную акцию и кормил прохожих горячими сосисками. Не знаю, чего они хотели добиться, но я честно сказал, что мы из России и просто хотим кушать. Ну и конечно сфотографироваться с такими щедрыми банковскими служащими как они. :-)
редкий кадр, я с полицейским, потому что увидеть полицейсую машину или полицейского при исполнении можно не так часто. Обратите внимание на размеры этого дяди, мой рост 180.
один из самых старых и ценнейших памятников в Финляндии, финны просто гордятся этим 800 летним лютеранским собором.
На фото внутри собора я стою с моим другом Бьорном.
 
следующие 4 фотографии сделаны в замке Турку, своего рода загородной резиденции финских монархов.
Если отправиться плутать по лабиринту древних улочек, найти и открыть тяжелую дубовую дверь,
спуститься по длинной узкой лестнице в мрачное подземелье...
то тебя будет ждать вот такой дядя, в кепке с мечом. :-)
Классический дуэт из Петербурга на улицах Турку прохожие почти не слушали, поэтому мы решили помочь музыкантам. Боря и Алина стали неуклюже вальсировать, на что собралась посмотреть толпа финнов. Короче говоря, смеялись и хлопали в ладощи все.
в Турку, как и в каждом приличном городе с рекой, есть набережная, где гуляет много веселого и доброжелательного финского народа. По пути следования толпы изначально стояли рыбаки и торговали рыбой и прочими морскими деликатесами. С годами рыбы стало меньше, зато появились торговцы другими продуктами и прочей ерундой. Так, нам понравился финский обычай угощать покупателей бесплатными образцами продаваемой продукции. Больше всего и со знанием дела мы дегустировали конфеты. По дороге нам попался этот необычный мост, украшенный живыми цветами - выглядел он по-весеннему ярко и весело!
Поездка, благодаря Боре, была временами ну очень весёлая. Вот как-то раз Пошли мы пообедать в финский Макдональдс в городе Турку. Когда все уже уютно расположились за столиками и приступили к поглощению гамбургеров и жареной картошки, один из работников ресторана вынес и повесил на стенку целую кипу полиэтиленовых пакетов с логотипом Макдональдса. Алина первой подошла к ним и взяла парочку на память, на что Боря схватил целую ахапку и стал учтиво раздавать их каждому из нас. По изумлённым лицам финнов, наблюдающих за действиями Бориса, я понял, что что-то здесь не так. Повертев "пакет" в руках, я с удивлением обнаружил, что это фартучек - слюнявчик для маленьких детей! Я перевёл взгляд на Бьорна, который, давясь от смеха, поинтересовался у меня, насколько слюнявыми бывают русские студенты. Через несколько секунд уже весь ресторан сотрясался от нашего дружного смеха.
в конце нашей прогулки по набережной я сделал эти несколько колоритных снимков
 
самым веселым во всей поездке было знакомство с Деймоном(на фото он посередине), преподавателем английского из Академии Турку. За 2,5 часов общения с этим невероятно веселым англичанином мы насмеялись столько, сколько не смеялись за 2,5 недели, прямо челюсть болела от хохота. Деймон оказался просто Мистер Бин какой-то, и не важно, насколько плохо мы знаем английский, мы просто давились после его каждой шутки, а шутил он со скоростью один прикол в 2-3 минуты. Потом все единодушно признались, что английский юмор совсем не плоский и главное - это рассказчик. Я представляю, как интересно студентам на его уроках английского...

Санкт-Петербург, Россия
в Санкт-Петербурге мы наблюдали этот чудесный салют, данный в честь нашего возвращения... (я так думаю)


All images on this page are licensed to Students' Life, RUDN and are in full compliance with the
requirements of copyright regulations.   Licensor: Andrei Ponomarenko